重发说明:
·因为上一版引用的DD5.1国配为禁转资源,故删种,抱歉!现重做国配再发,DIYer-累者!!分享者!!!
·在bluemicky版基础上,DIY仅加自混国配DTS和简英/繁英双语特效字幕,播放时右击可选。
·国配用bluemicky版中2.0的重混(酌情下载!),字幕取自射手,鸣谢!其余不多说了...
·片源经过 PD11/13和 TMT5/6 测试可完美播放,菜单未修改。
·本资源搜集自互联网,仅供带宽测试之用!请勿用于任何商业盈利目的,后果自负!
·请在下载后24小时内删除。如果您喜欢该影片,请购买正版!
引用bluemicky的说明:
1.原盘来自HDWING,体验了一次本站的老种复活从上至下一起行动的感觉很美妙,因此制作的DIY首先想到要回报给HDW;
2.英语配音音轨来自BITHQ下载的美版DVD9提取,然后自行转制24fps并调整匹配蓝光;
3.国语配音来自CMCT(具体上传者等春天恢复后再查找补充),国配音轨原本是256K但本身编码有少许瑕疵,无法直接导入大金,因此本人进行了重编码成192K,以便可以导入大金;
4.字幕以精研视务所linusmom 上传的R3官方繁体字幕为基础;简体字幕用R3繁体直转,并自行修改简体字幕个别台湾口语为大陆习惯口语、个别人名翻译也改为大陆习惯的人名;另外对某些硬字幕进行了翻译并静态特效处理(见下方截图);
5.本碟有长达1小时27分钟之长的制作特辑花絮,原本只有英文字幕,本人自行原创翻译为简繁字幕;另外一段3分钟介绍马里乌斯的花絮本人也翻译了简繁字幕;本碟的花絮中文字幕为本人原创,如需提取使用,需征得本人同意且署名是bluemicky原创翻译;
6.制作工具:大金重灌,经Scenarist QC播放检测完美通过,TMT,PDVD不在话下,已用ANYDVD去除区码,播放无需修改区码;
7.所有增加的音轨和字幕均为追加,需右键调用;
8.本人所有DIY作品均为技术探讨之用,严禁任何人用作商业用途,违者后果自负;
9.出种且3天后方可转载,转载请保留一切制作信息、素材提供者等资料;保持文件夹结构;
10.做种条件:10M
※※※※※※※ 影片信息 ※※※※※※※
◎译 名 特种部队/特种部队:火线救援/沙漠神兵(台)
◎片 名 Special Forces
◎年 代 2011
◎国 家 法国
◎类 别 动作/冒险/剧情
◎语 言 法语
◎上映日期 2011年11月2日 法国
◎IMDB评分 6.3/10 from 11,856 users
◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt1656192/
◎片 长 109 MiN
◎导 演 Stéphane Rybojad
◎主 演 黛安·克鲁格 Diane Kruger ....Elsa
杰曼·翰苏 Djimon Hounsou ....Kovax
拉斐尔·佩尔索纳兹 Raphaël Personnaz ....Elias
Mehdi Nebbou ....Amin
伯努瓦·马吉梅 Benoît Magimel ....Tic-Tac
Raz Degan ....Zaief
丹尼斯·门诺切特 Denis Menochet ....Lucas
Alain Figlarz ....Victor
切基·卡尤 Tchéky Karyo ....Guezennec
Alain Alivon ....Marius
Jeanne Bournaud ....Alex
◎简 介
影片讲述了一位法国记者在阿富汗被塔利班绑架的故事。受争议的法国记者爱莎遭到塔利班首领绑架,网络上正倒数计时,只要时间归零时,全世界可以看到爱莎被处死的过程。六名救援小组与时间竞赛,前往救援;他们有办法跨越兴都库什山,成功救援吗?还是只能和网友一样面对惨绝人寰的可怕行径?
一名法国战地记者女记者Elsa(黛安·克鲁格 Diane Kruger 饰)和她的同事在巴基斯坦采访期间遭到塔利班绑架。塔利班将被捕获的Elsa相关视频放倒了网络上,并声称在规定时间内,她将在摄像机面前被处死,却全世界的人民都可以通过网络看到全过程。在Elsa被行刑之前,一支由特种部队成员组成的救援小组被法国军方派来营救她。面对着极其残暴的塔利班亡命之徒,救援小组不畏艰险在第一时间就救出了Elsa,却与总部失去联系,不得不开始一场更为险恶的保卫战。一场在塔利班追捕者和救援小组之间的拉锯逃亡战不可避免的展开了。塔利班设下各种陷阱,要将救援小组一网打尽,而救援小组只有一个目标:成功营救Elsa逃离此地。
Quote:
bluemicky的评论 wrote:
本人非常喜欢这部片,如果不喜欢就不会做DIY了。当然这部片的IMDB得分不算太高,只有6点几。在国内看过很多评论,正反面截然不同。我也许算是正面的那边吧。而负面的评论者,主要有两个特点:1是军迷,他们往往以非常挑剔的眼光去审视片中的突击队员的装备以及所谓的合理性;2就是非军迷但没经过了解后胡乱评价的人。 当然,本片并非没有硬伤,硬伤确实也不少。但是个人认为,导演虽然用尽一切办法令片中的场面尽量逼真,但毕竟导演并非要拍一部纪录片,而是一部有个人色彩的电影。法国人素有的浪漫主义色彩,在本片中也非常浓郁。导演要带给我们的正是在尽可能逼真的实战表演中,告诉大家生存、勇气、牺牲的意义。归根到底是一部法式浪漫主义电影。所以,请不要用美国特技大片,也不要用美式思维的电影来比对本片,更无需堆砌罗列一大堆装备名称来揶揄本片。
我看到很多人在取笑片中几个特战队员前后排列互相替换射击,说这样很傻;但这是因为你没有看过本片的制作特辑。在本片的特辑中可以发现,导演找到了真实的法国特种部队对演员进行培训,特种部队的教官就是这样教他们进攻射击的。我也不是军迷,不懂太多,所以不再多口水描述。我只是想说------本片的花絮长度几乎不亚于正片,我花了大量时间来翻译,希望各位可以认真看一下花絮制作特辑,相信认真看过花絮的人,会对本片有很大的改观。
※※※※※※※ 编码参数 ※※※※※※※
Quote:
DISC INFO:
Disc Title: Special Forces 2011 1080p Blu-ray AVC DTS-HD MA 5.1 DIY-K9@HDWinG
Disc Size: 44,591,940,098 bytes
Protection: AACS
BD-Java: No
BDInfo: 0.5.6
PLAYLIST REPORT:
Name: 00000.MPLS
Length: 1:48:46 (h:m:s)
Size: 28,393,168,896 bytes
Total Bitrate: 34.81 Mbps
VIDEO:
Codec Bitrate Description
----- ------- -----------
MPEG-4 AVC Video 23994 kbps 1080p / 24 fps / 16:9 / High Profile 4.1
AUDIO:
Codec Language Bitrate Description
----- -------- ------- -----------
DTS-HD Master Audio French 1967 kbps 5.1 / 48 kHz / 1967 kbps / 16-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit)
DTS-HD Master Audio French 1607 kbps 2.0 / 48 kHz / 1607 kbps / 16-bit (DTS Core: 2.0 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit)
Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps
DTS-HD Master Audio Chinese 3642 kbps 5.1 / 48 kHz / 3642 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
DTS Audio Chinese 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
Dolby Digital Audio Chinese 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps
SUBTITLES:
Codec Language Bitrate Description
----- -------- ------- -----------
Presentation Graphics French 3.710 kbps
Presentation Graphics English 8.571 kbps
Presentation Graphics French 15.586 kbps
Presentation Graphics Chinese 10.762 kbps chs
Presentation Graphics Chinese 11.174 kbps cht
Presentation Graphics Chinese 18.309 kbps chs-eng
Presentation Graphics Chinese 18.628 kbps cht-eng
FILES:
Name Time In Length Size Total Bitrate
---- ------- ------ ---- -------------
00000.M2TS 0:00:00.000 1:48:46.041 28,393,168,896 34,806